論語先進翻譯
更新于:2023-11-10 18:52:10
《論語先進》的部分選節翻譯:子路、曾皙、冉有、公西華四個人陪孔子坐著。孔子說:我年齡比你們大一些,不要因為我年長而不敢說。你們平時總說:沒有人了解我呀!;假如有人了解你們,那你們要怎樣去做呢?子路趕忙回答:一個擁有一千輛兵車的GJ,夾在大國中間,常常受到別的GJ侵犯,加上國內又鬧饑荒,讓我去治理,只要三年,就可以使人們勇敢善戰,而且懂得禮儀。孔子聽了,微微一笑。
孔子又問:冉求,你怎么樣呢?冉求答道:國土有六七十里或五六十里見方的GJ,讓我去治理,三年以后,就可以使百姓飽暖。至于這個GJ的禮樂教化,就要等君子來施行了。
孔子又問:公西赤,你怎么樣?公西赤答道:我不敢說能做到,而是愿意學習。在宗廟祭祀的活動中,或者在同別國的盟會中,我愿意穿著禮服,戴著禮帽,做一個小小的贊禮人。
《論語先進》原文:子路、曾皙、冉有、公西華侍坐。子曰:以吾一日長乎爾,毋吾以也。居則曰:不吾知也!如或知爾,則何以哉?子路率爾而對曰:千乘之國,攝乎大國之間,加之以師旅,因之以饑饉,由也為之,比及三年,可使有勇,且知方也。夫子哂之。求,爾何如?對曰:方六七十,如五六十,求也為之,比及三年,可使足民。如其禮樂,以俟君子。赤,爾何如?對曰:非曰能之,愿學焉。宗廟之事,如會同,端章甫,愿為小相焉。
《論語先進翻譯》閱讀地址:http://m.osxg.com.cn/2023/1110/1328926.htm