竹頭木屑翻譯

更新于:2023-06-24 12:41:17

  竹頭木屑的翻譯為:比喻可利用的廢物。竹頭木屑出自《晉書-陶侃傳》:時造船,木屑及竹頭,悉令舉掌之,咸不解所以。意思為:造船的時候,陶侃命人把木屑和竹頭都登記后收藏起來,人們都不明白這樣做的原因。成語有關典故最早出自于南朝宋劉義慶《世說新語-政事》。

  竹頭木屑的原義是晉朝陶侃造船,將廢棄的木屑及竹頭收藏起來,后以木屑鋪雪地御濕,竹頭作釘裝船,傳為美談;后用以比喻細微而有用的事物;在句子中可充當主語、賓語、定語;含褒義。

  南朝宋劉義慶《世說新語-政事》:陶公性儉厲,勤于事。作荊州時,敕船官悉錄鋸木屑,不限多少。咸不解此意。後正會,值積雪始晴,聽事前除雪後猶濕,於是悉用木屑覆之,都無所妨。官用竹皆令錄厚頭,積之如山,後桓宣武伐蜀裝船,悉以作釘。又云:嘗發所在竹篙,有一官長連根取之,仍當足,乃超兩階用之。后以竹頭木屑比喻可供利用的廢置之材。

  譯文:東晉時期江西官吏陶侃秉公執法,誠懇待人,在擔任武昌太守期間,處處以百姓的利益放在首位。他十分注重節約,把造船剩下的木屑用作冬天鋪在雪上墊路之用,把剩下的竹頭做成戰船的竹釘,把廢物都變成了有用的東西;陶侃還曾經征發過竹篙,有一個官員很會辦事,為了弄夠竹篙的長度,把竹子都連根挖出,陶侃看他會辦事,把他官升兩級。人民紛紛稱贊他是個能夠使人盡其才、物盡其用的人。

竹頭木屑翻譯》閱讀地址:http://m.osxg.com.cn/2023/0624/1219764.htm

上一篇 我愛漓江表達了作者怎樣的思想感情 下一篇 碳不完全燃燒的化學方程式