池上·小娃撐小艇

更新于:2023-04-13 12:00:41

池上-小娃撐小艇

白居易 池上-小娃撐小艇

小娃撐小艇,偷采白蓮回。
不解藏蹤跡,浮萍一道開。

【譯文及注釋】

一個小孩撐著小船,
偷偷地采了白蓮回來。
他不管怎樣隱藏,
都留下了劃船的蹤跡。

1、小娃:男孩兒或女孩兒。

2、撐:撐船,用漿使船前進。

3、艇:船。

4、白蓮:白色的蓮花

5、不解:不知道;不懂得。

6、蹤跡:指被小艇劃開的浮萍。

7、浮萍:水生植物,橢圓形葉子浮在水面,葉下面有須根,夏季開白花。全草類。

8、一道:一路。

9、開:分開。

【賞析】

池塘中一個個大蓮蓬,新鮮清香,多么誘人啊!一個小孩兒偷偷地撐著小船去摘了幾個又趕緊劃了回來。他還不懂得隱藏自己偷摘蓮蓬的蹤跡,自以為誰都不知道;可是小船駛過,水面原來平輔著的密密的綠色浮萍分出了一道明顯的水線,這下子泄露了他的秘密。

這首詩好比一組鏡頭,攝下一個小孩兒偷采白蓮的情景。從詩的.小主人公撐船進入畫面,到他離去只留下被劃開的一片浮萍,有景有色,有行動描寫,有心理刻畫,細致逼真,富有情趣;而這個小主人公的天真、活潑淘氣的可愛形象,也就栩栩如生,躍然紙上了。

池上·小娃撐小艇》閱讀地址:http://m.osxg.com.cn/2023/0412/1146908.htm

上一篇 混凝土工程勞務承包簡單版的合同 下一篇 我的妹妹優秀作文